Key Translation 1

KEY TRANSLATION 1


1. Ya sabes que Sally y John se han separado, ¿verdad? Hace meses que se vieron por última vez.

You already know that Sally and John have split up, don't you? It's been months since they last saw each other for the last time.

 

2. Sería mejor que no hablaras con John de este tema. Está de muy mal humor y es mejor no tocarle las narices.

You had better not talk to John about it. He's in a dreadful mood and you'd better not tread on his toes.

 

3. Es un hombre muy resistente y te echará una mano siempre que lo necesites.

He's a strong person and he will always give you a hand whenever you need.

 

4. Despliega grande cualidades y es capaz de superar sus problemas con bastante facilidad.

He shows great skills and he can overcome problems quite easily.

 

5. Sin embargo, el divorcio ha hecho estragos en su salud. No debería tomarse las cosas tan a pecho.

However, the divorce had played havoc with his health. He should take things so hard.

 

6. Todavía me acuerdo cuando decidió formalizar su relación / casarse.

I still remember when he decided to get married.

 

7. Sus padres pusieron el grito en el cielo cuando se enteraron de que el nombre de Sally era famoso en todos los clubes nocturnos de la ciudad.

His parents went mad when they knew that Sally's name was a household name in every night-club in town.

 

8. Creen que ella le engaño para que se casara con ella.

They think she just got him in to marry her.